「thunder」をドイツ語っぽく読むと「ツンデレ」になる。
てーことは、「Thunder Force」は「ツンデレフォース」になるのか。
それはそれで面白いかもしんないな。なんかこう、釘宮パワー炸裂な感じで(笑)。
ちなみに、ちゃんとしたドイツ語発音で読むと「トゥーンデル」となります。
トゥーンデル、トゥンデル、ツンデル……ツンデレ。く、苦しい……。
「thunder」をドイツ語っぽく読むと「ツンデレ」になる。
てーことは、「Thunder Force」は「ツンデレフォース」になるのか。
それはそれで面白いかもしんないな。なんかこう、釘宮パワー炸裂な感じで(笑)。
ちなみに、ちゃんとしたドイツ語発音で読むと「トゥーンデル」となります。
トゥーンデル、トゥンデル、ツンデル……ツンデレ。く、苦しい……。
おはよう。
すごい雨だよ。
まいったなー、仕事行くの億劫になったよ。
独楽さんもそういう無駄なこと考えられるようになったことはいいことです。
身体がようまってるってことですね。
でもまだまだ休んだほうがいいですよ。
ではまた。
訂正「身体が良くなってる」
です。
こんばんは。
昨日の雨風の強さはものすごかったですね。
朝起きたらテレビで「神奈川県 大雨洪水警報」とか出ていて、どうしようかと思いました。
無駄なこと考えてる暇があったら、俳句作っとけー、って感じですが(苦笑)
自分の基礎の弱さに気がついたので、今は勉強をし直しているところです。
仕事の方では、月曜からさっそくこき使われております。
それでも一時期に比べれば割と早く帰宅できるようになったので、多少楽にはなりました。
まだ本調子とはいかないですが、ゆるゆるやっていこうと思ってます。